柏莎微笑,“纸条交给姐姐了?”
“交了。”
“你干得很好,颗颗。”柏莎对小精灵的表现给予肯定。
“颗颗欺骗了大小姐,颗颗是坏精灵……”家养小精灵哭着狠狠咬住自己的手指,不多时血丝从嘴角溢出。
柏莎跳起来,小精灵吓一跳,柏莎趁势抓住颗颗的手掌,并掏出手绢包住,神情严厉地说:“你听从我的吩咐,没有错。”
颗颗嚎啕大哭,“颗颗欺骗了大小姐……”
“大小姐嫁人了,她现在是斯图鲁松夫人,我依然是马尔福家的小姐,你的主人。你没有背叛主人,你依照我的命令行事,所以没有错!”
颗颗的抽泣还在继续,无论说什么都无法让颗颗释怀,柏莎沮丧地叹气。
另一边弗兰西丝已经从克莱尔口中了解到发生了什么,想不到娇气包柏莎会有如此强硬的一面,而且固执得让人摸不着头脑。
“这么说颗颗提供的就是柏莎的笔友地址?”弗兰西丝问。
“是的。”
“你打算怎么办?根据地址调查他们每一个?”
“这些地址是真实的,地址指向的笔友也毫无问题。”
“那么你这是……”弗兰西丝不解其意。
“颗颗用真地址糊弄我。”
弗兰西丝惊讶道,“你说你们家的小精灵骗了你?”
“颗颗没这个胆子,无非经过了柏莎授意,”克莱尔四平八稳。“我都猜得出她采用了什么样的借口煽动颗颗对我隐瞒真相——大小姐嫁人了,改姓了,在大小姐那里排第一位的是斯图鲁松夫人这个头衔,马尔福大小姐要靠边站了——从小到大也只有颗颗愿意配合她那些突发奇想。”
弗兰西丝想了想,明白了,“你这么做是为了让柏莎对你放松警惕?”
“她不想结婚不是多么天理不容,从马尔福家的立场考虑,柏莎不是男孩,不存在传宗接代的压力。假设她真的有意加入改革派,成为清教徒潜心修行,虽然我们家不信教,只要她发自内心,我愿意替她向父母和祖父求情做担保。我奇怪的是她为什么要在这个问题上闪烁其词,种种表现前后不一,透着古怪。”
弗兰西丝有了自己的猜测,“不肯和男孩约会也许因为她不喜欢男孩,也或许她对清教徒的禁欲生活心生向往,但不代表全部,还有一种可能。”
“是的,我担心的也是这个可能。”克莱尔赞同好友的看法。
这个可能就是柏莎有意中人了,这个意中人无法向家人公开。克莱尔实在担心,这个意中人到底多糟糕,竟让她毫无门第观念的妹妹觉得难以启齿。
二、
海姆达尔对国际警察部队下派的调查小组肯定的说:“是的,我记得这个人。”
“请您尽可能详细描述一下。”
“那是正在进行的本轮法外开恩中的一次例行环节,”海姆达尔说了说当时的交谈过程。“他比其他人平静多了。”
“您是说他很不一样?”
“我那么说了吗?”
对方一愣,“您刚才说……”
“‘他比其他人平静多了’,是的,我那么说了,但不能和与众不同划等号,您要知道,国际威森加摩里的巫师每天都要和犯人打交道,其中大部分人都是不同寻常的,如果和一般人相同,何愁无法降低犯罪率?”他说到这里发现对面几个年轻探员脸色不好看,从容地微微一笑,“抱歉,职业病犯了,不是故意给各位的工作出难题,请原谅。”
年轻探员们相互看看,清了清嗓子,继续提问,“我们从我们的同事那里得知,您曾经在约谈环节就被约谈对象的严重抵触情绪发表过您个人的看法,怀疑有人在监狱里故意煽风点火,提前制造被约谈对象抗拒约谈的心理?”
“是的,我是那么说过。”