“开头是魔鬼网。”杜鲁门掰着手指数道,“然后是一窝软爪陆虾……”

选修了保护神奇生物课的学生们开始笑。他们不久前刚对付过这些麻烦的小家伙:被咬伤的受害者在接下来的一周内会特别倒霉。韦斯莱兄弟为了收集它们的唾液主动被咬了好几口。

“之后是弗立维教授和霍琦夫人的关卡。弗立维教授给几百把钥匙施加了咒语,我们需要骑上扫帚去寻找对应门的那一把。”

瑟琳娜说:“然后是麦格教授的关卡。”

珀莉很好奇他们是不是下了巨大的巫师棋,但是瑟琳娜说的显然和她在原作里看到的有差别:“麦格教授的关卡是一副巨大的拼图,但是拼图只有一部分能被拼上去,剩下的需要我们通过准确地变形来使它们吻合那些缺失的形状。哦,我想这其中可能还有芭布玲教授和布巴吉教授的考验。因为拼图上有一块是一段如尼文书写的内容,还有一块是某种麻瓜的装置。这两部分如果不能准确地变形会扣分。”

“有天文学和算数占卜的内容吗?”

“天文课有。我们之后有一个关卡是需要用准确的星象图排列来打开门。不过算数占卜大概很难放在这个挑战关卡里面。”

“沙克尔教授自己的关卡是把学生分开后让我们单独面对的博格特,然后还有斯内普教授的关卡……”

亚莉克希□□不自禁地哆嗦了一下:“是什么?”

“哦,没什么。我们进去的时候看到了堵住门的巨大白老鼠,只要用柜子里的那些材料熬制出缩身药剂喂给它们就可以到达终点。”

“终点都有什么?”

“有同学。”瑟琳娜做了个鬼脸,“每一组学生在通关的时候,剩下的学生都在通过魔法观看他们的表现。但即使已经知道那些关卡的内容,我们有时候也很难准确地应对——我想这是沙克尔教授希望我们学到的。除开那些课本上的知识,实践的时候我们往往需要做出及时而准确的反应,比如在开头应对完魔鬼网之后立刻给自己施加一个软垫咒什么的。”

斯特宾斯哈哈大笑:所有的魁地奇球员都特别熟悉这个咒语。

塞德里克则意识到了一些别的东西:“如果这条走廊里一开始就是这些关卡,邓布利多教授不会说出禁止我们进入的警告。”

他看起来若有所思。

“也许原本的理由已经消失了。”珀莉说,“所以沙克尔教授申请使用它们来作为我们的教学道具。”

“我听说七年级学生的关卡要更难。”

“是啊。”莱娜不知何时也在旁听他们的讲述,“我们关卡中还有一只成年的巨怪。”

玛德琳倒抽了一口冷气。

“巨怪!”她震惊地说,“它们不是非常危险吗?”