第11章

And the sign said “The words of the prophets

Are written on the subway walls

And tenement halls

And whispered in the sounds of silence”

夏冉江低声唱着,声音轻柔却清晰。每个词从声带中婉转流出,声波在空气中震荡,空气分子此时似乎成为透明的墨水,随着声音不断凝结成游走的痕迹,又随着清风湮灭成泡沫飘散难寻踪影。湖边小路虽然坐满了人,但是此刻却只能听到草丛里小虫子发出的吱吱声,湖面不时有小鱼窜出,湖面昏黄的倒影顿时碎裂成一片,荡起层层涟漪,撞上湖岸的芦苇又扩散成更细碎的波纹。

一曲唱完,时间仿佛停止。过了几秒,人群中突然想起热烈的掌声和口哨声,远处女生几乎都能听到一阵阵尖叫。

“不错嘛,想不到你们这帮学生还藏龙卧虎啊。”教官满意地点点头。忽然想起什么,转身朝着那边的女生喊道:“刘教官,要不要打个擂啊?”

“不可否认刚才那位同学唱得不错,但是真正的歌王可是我们女生连。”刘教官站起身,扬起下巴拍了拍胸口,“大家说是不是啊?”

底下女生一阵应和。

“那好啊,今晚咱们就算务虚了,刚才男生当仁不让领了个头,现在你们女生来一个。女生连,来一个!”

“女生连,来一个!女生连,来一个!……”

男生突然振奋了起来,喊声震天,比白天喊口号还要响亮,尽管不少人嗓子已经哑了喊不出多大声音。

“来就来。”刘教官比了个OK的手势,转身面对分列成六排的女生,“有谁自告奋勇?”

“我来!”

教官话音刚落,第二排中间一个女生站了起来,其他女生纷纷鼓掌。

“俞青好样的,给他们看看女生的厉害!”

那个叫俞青的女生迈着大步走到两个队伍中间的空地上,身后扎起的长发随着她的步伐左右摆动。立定,站直,俞青自信地昂着头,扫视了面前绿油油的一片男生,活像面对着一群青蛙。这群青蛙看到这阵势,开始了一阵阵骚动,几个人交头接耳打探着俞青的底细,还不时传出响亮的口哨声,甚至还有人“嗷嗷”地学着狼叫,又引来一阵大笑。

“各位同学,接下来给大家清唱一首《Scarborough Fair》。”

“牛。”

夏冉江不禁心生佩服。虽然这也是首老歌,歌词也简单,但是对发音和气息的要求十分苛刻,一不小心就会唱得寡然无味。

夏冉江心里捏了一把汗,不过还是挺期待面前这位女生是如何演绎他曾经最爱的一首歌。刚才还头痛难忍,上下眼皮打架,突然像是静脉注入一剂兴奋剂,端坐在地上听着。

Are you going to Scarborough Fair

Parsley, sage, rosemary and thyme

Remember me to one who lives there

He once was a true love of mine

Tell him to make me a cambric shirt

Parsley, sage, rosemary and thyme

Without no seams nor needle work

Then he'll be a true love of mine

Tell him to find me an acre of land

Parsley, sage, rosemary and thyme

Between salt water and the sea strands