别的不说,光是语言文字就是个巨大的bug。
古地球人不可能会使用星际通用语,而以地球资料的流失程度,整个星际也不可能突然一起学会古地球语。但是他们之间奇异的jiāo流并没什么障碍,那边的人说话在他们听来就是标准到不能再标准的星际通用语,而他们发出的弹幕也时不时会被回应两句,显然对方是能看懂的。
除非用穿越还自带个翻译器来解释,不然这一点就足够他们怀疑其真实性。
嗯,绝大部分观众都是用这个理由来反驳那些质疑党的。
不就是自带翻译嘛,你看看星网上那些小说哪个不是一穿越就点文字jg通的,好歹他们还没被学会看懂地球语呢。
……虽然很想跪求被学会。
好吧,事实上并没有什么穿越自带翻译器之类的东西,该看不懂的还是看不懂。只不过伊凡的技能表里正好包括了名为“语言通晓”的高阶法术,能保证跟亚历克斯的正常jiāo流,而巫璜更是死在语言文字还没发展统一的时代,他那时候十里不同音是标准操作,各地送来的文书五花八门怎么写的都有,不会点翻译类法术只怕连日常事务都处理不了。
他的确是不懂星际通用语的,却也不妨碍他能说会读。单个字拆开让他认他半个都认不出,但是组成了一个个词凑成了一句句话,被书写者赋予了具体的“意思”,他就能通过沟通文字读取其中的“意思”,自动跳过识别文字这个过程。
有点像是丹粟从弹幕上感知情绪的过程,不过巫璜要更jg准更具体一些,具体到“想睡”“社保”“我可以”都读取得一清二楚,还附带有易于理解的词语注释。
不管被动或主动被弹幕教了满脑子骚话的巫璜默默把光屏转向不对着自己的一边,但还是承认最开始引起自己兴趣的就是手滑打开直播时观众刷出来的几条弹幕。
不得不说,未来世界人类的语言发展,确实是……
咳咳。