汉克:“我不觉得目前会有其他什么事情比去对抗一个我们一无所知的外星人组织更严重。”他顿了顿,又补了一句,“尤其在合作对象是埃里克和宋墨的情况下。”

查尔斯挑了挑眉:“我就知道,汉克,你从宋墨小时候开始就对他很有偏见。”

棕发教授说着从抽屉里抽出一本比英语词典还要厚的书:“如果我是老教授,我一定会罚你把这本变种人行为规范抄十遍。”

汉克简直要疯了:“都这种时候了教授您还有心思看玩笑?”

“我没有在开玩笑。”查尔斯翻开变种人行为规范的扉页,“我只是觉得我做了一个正确的决定。原谅我不能跟你解释那是什么。因为——”

书册扉页上印着一个大大的“理解”,查尔斯看着那个词,笑道:“连我自己也想不明白,我为什么会觉得这么做是正确的。”

汉克看着查尔斯,在沉默了几秒钟之后终于败下阵来:“所以您这次又想用这种根本不算理由的理由来说服我。”

查尔斯理所当然道:“而你这次也一定会对此表示理解。”

[尽管我不知道你到底想要做什么,但是这一次你能向我求助。]

[我很高兴。]

韦恩集团顶层,五分钟之前才匆匆赶到单位上班,一个人霸占了顶层整个空旷的总裁办公室,此刻正坐在助理小隔间泡咖啡的宋墨,一脸复杂地看着手机里刚刚收到的新消息。

尤其他在发件人上看了好几遍,确认的确是查尔斯·泽维尔本人给他发的消息以后。

“他什么时候说话变得这么肉麻了?”