她当初想要为国家做许多事,甚至用自己的吻来为美国募集到了上千万的战争债券,最后却被骂作是美国的叛徒。
海蒂定了定神,有些自嘲的在心里重复着这个有些刺耳词。
……
她为了科学与和平昼夜不眠也好,用最大的善意与平静去面对人群也好,最后还是被人描述为一个糊涂而苍老的利己主义者。
仿佛那来自海军的技术专利书也是个笑话。
可最后bbc的记者前来采访的时候,她还是选择了内心中不曾改变的说辞。
人们是没有理性的,不合逻辑的,自私自利的。
即便如此,你还是要爱他们。
如果你做了好事,别人可能会指责你自私,动机不纯。即便如此,你还是要做好事。
给这个世界你最好的,你将会饱受打击;
即便如此,给这世界你最好的。
她知道自己是怎样的人。
哪怕千夫所指,也不曾动摇过半分。
德乔敲了敲门,把那少年带了进来。
海蒂回过神来,又抿了一口葡萄酒,抬眸看清楚了他的面容。
还真只有十七岁左右。
他的穿着破旧而且发臭,头发似乎是自己打理的,也蓬乱又高低不平。
倒是那双黑色眼睛熠熠生光,好像有许多话要同她讲。
海蒂的视线缓缓往下移,注意到这个少年的鞋子都已经被走烂了。
不光鞋底被磨得破破烂烂,连两根脚指头都露在了外面。