这个词显然很久没有碰过了,但仔细回忆一下,还是能想起来的。

在上流社会,女性被认为应当是‘孱弱的、小巧的’,哪怕仅仅是听见了噩耗,也应该眩晕过去以表现娇弱。

因为她们时不时的就晕倒了,所以才会常备嗅盐,用这种刺激性的味道再催她们苏醒过来。

海蒂把玩着那个锥形小玻璃瓶,忽然思考起来她装晕的话会不会露破绽。

接下来的日子,一连六七天都没能见到老朋友达芬奇。

她被一众命妇接见,还要不断地跟女仆德乔请教宫廷礼仪。

美第奇先生的妻子是一位沉静而冷淡的妇人,她为他已经生下了八个孩子,其中有一对双胞胎因为先天的原因,出生后没多久就夭折了。

一个现代人看到这么多孩子,确实还是会惊讶一番。

毕竟当今的这位领主,才二十九岁。

哪怕是三年两个,也得十七岁就开始做父亲了吧。

其他的贵族也陆续见了许多,但总归有些记不住名字,回房间以后还要整理名册一个个的记下来。

海蒂心里留着几分忌惮,哪怕拥有了更好的身份也不敢有片刻的放松。

她做的第一件事,就是写一篇长长的论文,递jiāo给那位冷面又神秘的领主。

论文的核心内容,是劝人多食用些饱含维c的蔬果,以及橙汁、桔汁药剂的制作方法。

维生素的存在自然是很难说清楚的,她索性直接列出好些名目出来,解释这些食物如果吃少了会有什么后果。

海蒂不太用的惯天鹅羽毛做的笔,写起意大利文时还需要查字典。

她写的断断续续的,会偶尔出神想到些前尘往事。

在很久以前,她曾经还只是美高梅公司新捧红的美人。