“若她表现的还不错,杜卡莱王宫同样会给予她足够的优待。”

作者有话要说:正在搅拌琼脂牛肉汤培养基的海蒂:啊——啾!

-----------

【1月25日的补充】

来自一个考据党金鱼族作者的血泪教训。

存稿存了一半感觉杜卡莱王宫这个名字不对劲,还以为是哪里有问题,墙内查了一圈查无此人。

然后翻墙wiki一下,终于想起来当初在哪里考据过——

美第奇宫,也叫旧宫、故宫,在中国人这边就简单粗bào的称之为美第奇宫。

但是在美第奇家族搬家之前,这里在历史的称呼是杜卡莱王宫,具体要翻外网资料,国内没有。

=。=我之前忙着存皇太子的稿,写完再写这个都懵了,啥是啥啊……于是半路掉头重新补课(生气)

金鱼记忆真的很麻烦,我现在已经记不清楚那几本完结文讲的啥了……真是写完就忘_(:3」∠)_

来源wiki百科/百度翻译:

维奇奥宫(意大利语发音:【pa_ttso_v_kkjo】“老宫殿”)是意大利佛罗伦萨的市政厅。它俯瞰着广场上米开朗基罗的大卫雕像的复制品,以及邻近兰齐凉廊的雕像画廊。

它最初被称为圣宫(pazzo del signoria),继佛罗伦萨共和国的统治机构佛罗伦萨圣宫(signoria of florence)之后,根据宫殿在其悠久历史中的不同用途,它也被命名为其他几个名称:波波洛宫(pazzo del popolo)、普里克利宫(pazzo dei priori)和杜卡莱宫(pazzo ducale)。这座建筑在梅第奇公爵的住所被移到阿诺河对岸的皮蒂宫时获得了现在的名字。

【1月18日存稿手记】